Yokohama is where Japan Care Concierge's parent organization operates on the ground. JCC is run by Cross Heart, the care brand of Social Welfare Corporation Shinkou Fukushikai (社会福祉法人 伸こう福祉会), a Kanagawa-based operator that runs elderly-care facilities in the city, including in Sakae Ward (栄区). A Yokohama family is dealing with people who actually run care services here, not a call center elsewhere.

The care itself runs on Japan's national long-term care insurance (kaigo hoken), the same system used across the country. What differs city to city is the first door you knock on. In Yokohama, the front line is the local community comprehensive support center (地域包括支援センター). These are not standalone offices: the city places them inside community care plazas (地域ケアプラザ) and a number of special nursing homes. The center that handles your case is fixed by the address where your parent lives, so the starting point is to look up the catchment center for that exact district rather than calling any center in the city. Each one is staffed by professionals who handle the first assessment, explain the system, and start a care-needs certification (要介護認定) application.

Two practical points specific to Yokohama. First, the support centers keep wide hours for this kind of office, roughly Monday to Saturday in the daytime with shorter hours on Sundays and holidays, but the city asks you to phone ahead before visiting rather than walking in. Second, the centers and the day-to-day services are spread across 18 wards, so a family managing care from Sakae, Kohoku, or Naka is each working with a different local center and a different set of nearby providers. Confirm the ward first; everything downstream depends on it.

For a foreign family, the language gap usually appears at this first contact. Kanagawa Prefecture operates a foreign-resident consultation service covering many languages including English, a general-purpose window useful for orientation and translation help, but not a care specialist. The support center is where the actual care planning happens, and that conversation is usually in Japanese.

This is the gap JCC fills. We help you identify the correct ward-level support center for your parent's address, prepare for and sit in on the first consultation, and translate what the care manager (ケアマネジャー) is proposing. Because the operator runs facilities in Yokohama, coordination here is genuinely on the ground: we can compare home-care options against facility options in the same area instead of guessing from afar. For families living overseas, we run the same process online and act as your local point of contact.

Related guidance

Official local references

Local specifics on this page are drawn from official sources:

See all areas we cover. Local details vary by ward and change over time; our editorial policy explains how we source and correct content.